Фељтон
Текстови
На понос завичају
Ро?ена Београ?анка, Катарина А. Јованови? ?итав живот посветила упознавању света са стваралаштвом своје земље. Превела на нема?ки језик "Горски вијенац", идобила престижну Хумболтову награду
Аманет од оца
Катарина од оца наследила богату машту, дубока осе?ања, сликовитост изражавања и богатство српског језика. Красиле је германска прецизност, радне навике и спремност да се жртвује за друге
Српски дарови Европи
За превод "Горског вијенца" на нема?ки језик добила 1939. године престижну Хумболтову награду. Јуна?ке песме из "Косовског циклуса" швајцарски епи?ар Шпителер оценио највишом оценом
Владарка мисли
Своја филозофска схватања Катарина А. Јованови? сажима у књизи "Основна посматрања живота" коју је написала у својој 56. години
Мост преко Алпа
Била амбасадор без дипломатског пасоша. Цео живот градила културне мостове изме?у своје домовине и Швајцарске. Активан у?есник оснивања "Југословенско-швајцарског друштва" 1928. године
Сестре по срцу
Нераздвојно пријатељство Катарине А. Јованови? и новинара Милице ?ури? дубоко прожето патриотизмом.
Туђин у свом дому
У жељи да помогне свом народу, 1921. Катарина се вратила у Београд, али јој је ре?ено да је непотребна и да је ту?инка. Само оно што смо дали животу остаје да живи после нас - говорила је Катарина