BLISKOST SLOVENSKA: Dvojezična antologija srpske i slovačke poezije

J. S.

16. 09. 2024. u 20:08

U OKVIRU edicije „Književni dijalozi“a u suizdavaštvu Matice srpske i Slovačkog literarnog centra u Bratislavi, objavljena je dvojezična antologija srpske i slovačke poezije „Nežnost slovenska“.

БЛИСКОСТ  СЛОВЕНСКА: Двојезична антологија српске и словачке поезије

Foto /Promo

Antologiju je priredio uređivački odbor u sastavu: Jovan Delić, Ivan Negrišorac, Saša Radojčić, Selimir Radulović, Dragan Hamović, Miroslav Bjelik, Miroslav Demak i Martin Prebuđila. Na prevodu su radili Miroslav Demak i Martin Prebuđila.

 U ovoj antologiji zastupljeni autori: Rajko Petrov Nogo, Stevan Tontić, Miroslav Maksimović, Milosav Tešić, Milan Nenadić, Duško Novaković, Radmila Lazić, Novica Tadić, Zlata Kocić, Vojislav Despotov, Bratislav Milanović, Selimir Radulović, Đorđo Sladoje, Nikola Vujčić, Ivan Negrišorac, Đorđe Nešić, Dragan Jovanović Danilov, Saša Radojčić, Dragan Hamović, Milena Marković, Mihal Huda, Milan Rihter, Miroslav Demak.

Predstavljeni su i Miroslav Bjelik, Zlata Matlakova, Jan Švantner, Jan Tazberik, Peter Mišak, Margita Ivaničkova, Dana Podracka, Juraj Kunjjak, Jozef Lajkert, Martin Prebuđila, Ladislav Čanji, Erik Ondrejička, Pavol Tomašovič, Igor Valek, Ingrid Lukačova i Oli Gluštikova.

Prof. dr Dragan Stanić u propratnom tekstu navodi da su Srbi i Slovaci dobar  primer naroda koji su bliskoga porekla, ali koji tokom trajanja nisu olako zaboravljali činjenicu porekla koja čini da se, i danas, posle mnogo vekova, međusobno dobro razumeju i  imaju jedni drugima šta da kažu.

Knjiga je objavljena  u okviru saradnje Slovačkog literarnog centra iz Bratislave i Matice srpske u Novom Sadu, uz podršku Pokrajinskog sekretarijata za kulturu.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News

Komentari (0)

ŽIVOT IM SE MENJA ZBOG STROGIH PRAVILA KRUNE: Princ DŽordž i princeza Šarlot uskoro nigde više neće smeti da putuju zajedno