Заштита ћирилице закочена у Влади

Ј. Ж. СКЕНДЕРИЈА

06. 07. 2019. у 20:02

Нацрт закона о службеној употреби језика две године "путује" од Министарства до народних посланика. Спорне одредбе које латиницу дефинишу као помоћно писмо. Да ли се касни због неслагања премијерке и министра културе

Заштита ћирилице закочена у Влади

Кућа српског писма у Тршићу

ЗАШТИТА српског језика и ћирилице, озваничена у Нацрту закона о службеној употреби језика и писма, готово две године од подношења предлога, ускоро би требало да се нађе пред посланицима српског парламента. Како "Новости" сазнају, консултације владајуће коалиције око усвајања Нацрта су завршене. Названично се спекулише да се може очекивати отпор хрватске и бошњачке националне заједнице, док је Савез војвођанских Мађара уз извесне козметичке исправке спреман да закон подржи у Скупштини.

Двогодишње кашњење се у јавности често тумачило и као тињајући сукоб између премијерке Ане Брнабић и министра културе Владана Вукосављевића, који је инсистирао да Стратегија развоја културе мора да буде један од приоритета Владе, али чини се да је ипак запело око конкретних одредаба новог прописа.

Поменути Нацрт, наиме, латиницу дефинише као помоћно писмо, над којим ћирилица увек мора да има предност. Ћирилицом је, како стоји, обавезна комуникација у правном промету, у називима предузећа, њихових седишта и делатности, као и на декларацијама, потврдама и рачунима. Школе, медији, јавна предузећа, професионална и струковна удружења чији је оснивач држава или имају државни капитал морају искључиво да користе ћирилицу.

Министар културе Владан Вукосављевић каже, за "Новости", да нема утисак да неко намерно кочи усвајање измена и допуна овог закона, али и да је очекивао да ће процедура бити брже испоштована, пошто је доста времена прошло откад је Министарство дало предлог.

- Имам разуман оптимизам да ће се он ускоро наћи пред посланицима - истиче министар.

Министар Владан Вукосављевић / Фото Танјуг


Што се тиче недавне оставке сарадника Драгана Хамовића, министар Вукосављевић наглашава да је он дао велики допринос у претходне две године у многим пројектима.

- Разумем разлоге за његову разочараност, јер их и сам делим. Очекивао је да ће нека законска начела која се тичу Стратегије културне политике бити брже реализовани, али нажалост, нису - истакао је министар.

Специјални саветник министра културе Драган Хамовић недавно се повукао са функције управо због вишемесечног ћутања надлежних о овом питању. Како наглашава, не жели да упире прст ни у кога, пре свега због лојалности кабинету министра Владана Вукосављевића у коме је донедавно био.

- Кабинет министра културе је припремио одређене кораке, али они нису наишли на политичку подршку - рекао је Хамовић "Новостима".

У писму упућеном министру Вукосављевићу, он је изразио задовољство због скоро трогодишњег динамичног рада, заједничких залагања, запажених и већином поздрављених у јавности.

- С друге стране, одлазим незадовољан због чињенице да системски предлози овога министарства, скоро две године чекају на усвајање, без обзира на снажне разлоге који су долазили из стручне и шире јавности - наведено је у Хамовићевом писму.

Оставка: Драган Хамовић / Фото В. Данилов

ЧЕКА И ФОРМИРАЊЕ САВЕТА

ОДБОР за стандардизацију српског језика САНУ подржао је предлог измена и допуна Закона о службеној употреби језика и писама. Лингвисти сматрају да постојећи закон у погледу статуса српског језика и ћирилице није усаглашен са актуелним Уставом Србије који одређује службену употребу српског језика и ћириличког писма.

Предлогом овог закона је предвиђено и да влада формира Савет за српски језик, деветочлано тело које би се, паралелно са Одбором за стандардизацију српског језика, старало о нормирању, неговању, унапређивању и заштити службеног језика и матичног писма. Ни то тело, међутим, није формирано, јер нема закона.

ЗАМРЗНУТА СТРАТЕГИЈА КУЛТУРЕ

БИВШИ специјални саветник министра Драган Хамовић истиче да Стратегија развоја културе назначује оквире националне културне политике, што се "годинама неоправдано одлаже и склања са дневног реда". Сличан третман доживљавају и предложена решења у области службене употребе језика и писма, чиме се спречава коначно заснивање српске језичке политике.

- Без таквих искорака нема нам ни одржања ни напретка, него само даље дезоријентације и културне колонизације - закључио је Хамовић.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Коментари (11)

Kole

06.07.2019. 22:11

Svako I svasta ima pravo na svoje a mi u rodenoj kuci nemamo pravo na svoj jezik I na svoje pismo kako I pod kojim uslovima je to normalno, cak ni u amrici toga nema samo kod nas.

Francesco

06.07.2019. 23:15

Kako kaže onaj vic; Potukla se dvojica oko ćirilice i latinice, na sudu se potpisaše palcem...

ceda012

06.07.2019. 23:49

Док се не уведе обавеза Српског језика и писма (азбуке/ћирилице) у целој земљи, снага ове државе као и будућност су неизвесни.

OBA SRPSKA PISMA

07.07.2019. 01:46

Ćirilica i latinica kao srpska pisma moraju biti ravnopravni u ličnoj upotrebi, a državni organi i službe mogu koristiti ćirilicu kao prvo pismo.

Драгана Димитријевић

07.07.2019. 02:17

Ћирилица је само повод Хамовићу да се извуче из бруке коју је направио. Он је "дотеривао" конкурс за управника Народне библиотеке, па је после тога напустио Управни одбор те установе, а у ствари је требало да буде смењен. Овако како се одиграло, испаде да је он увређен. Иако је министар тада био недужан, због тога што није сменио овог саветника треба и сам да напусти то место. Конкурс мора да буде свето слово!

Roko

07.07.2019. 08:55

Apsolutno sam protiv favoriziranja cirilice jer nas to vodi u Aziju a ne u EU. Oba pisma trebaju da imaju isti status i da budu ravnopravna.

Душан

08.07.2019. 16:34

@Roko - А што не одеш у Загреб и направиш исти коментар о равноправности Латинице и Ћирилице? Па наравно да не смеш јер би те разапели.

Александар

08.07.2019. 11:02

Српски ћирилицом а остали језици у складу са њихо

Драган Буквић

08.07.2019. 14:20

Лепо је када, као дневни лист, објављујете све на ћирилици. Због чега онда Ваше (електронске) новине користе ГАЈИЦУ, ГАЈЕВИЦУ, или просто речено хрватско писмо, то је за озбиљно разматрање. Навикао сам да ми и у „ПОЛИТИЦИ“ некаква, унутрашња цензура, не објављује сличне коментаре.