ISTORIJA NAPISANA ZA ODRASLE: Zoran Radovanović, učitelj iz Drenovca, objavio esej o neprolaznom Malom princu
JEDNA od najlepših priča, nikad odgonetnuta do kraja, da li je za odrasle ili decu, "Mali princ" Antoana de Sent Egziperija poput magneta dugo je privlačila prosvetara Zorana Radovanovića iz Drenovca kod Šapca.
Seoski uča, kako za sebe voli da kaže, odvažio se da sada, osam decenija od prvog izdanja neobične bajke, objavi esej o ovoj, posle Biblije, najprevođenijem delu.
Knjigom „prevrtaču“, na srpskom i na francuskom jeziku, koja je promovisana danas 26. oktobra na 66. Međunarodnom sajmu knjiga u Beogradu na štandu Francuske, uča je magičnim Egziperijevim delom, šaljivo veli, zaokružio državni ispit za učitelja položen 1989. godine, i ovim štivom ga krunisao.
- Za mene ovo nije bajka za decu, nego dečja istorija napisana za odrasle, odnosno podsetnik na ono detinje u zrelim osobama pristojnih godina – govori nam Radovanović i u dahu dodaje da se knjiga bavi zaista velikim pitanjima kao što su ljubav, usamnljenost i smrt, pitanja koja u pojedinim životnim razdobljima sebi postavljaju odrasli. U vreme nastanka ovog eseja učinilo mi se prihvatljivim da je nazovem „Biblija života“, što suštinski, u samoj njenoj biti, i jeste.
IGROKAZ
NA promociji Radovanovićeve knjige, biće priređen i igrokaz Egziperijeva deca koji će izvesti đaci Osnovne škole Nikolaj Velimirović“ iz Šapca i iz sela Drenovac.
Inače, na 59. Međunarodno sajmu knjiga u Beogradu, promovisana je njegova knjiga Srbi na Koorzici i 2014. godine proglašena izdavačkim poduhvazom, i prevedena je na francuski jezik.
Dugo i studiozno je naš sagovornik analizirao obožavanog „Malog princa“, poglavlje po poglavlje, i obuhvatao važne životne teme naše svakodnevice, kontraast između izgleda i stvarnosti, nemogućnost komunikacije između dece i odraslih, važnost odbnosa između ljudi i odgovornosti jednih prema drugim, gfubitak pravih vrednosti zbog novca i vlasti.
Osim razmišljanja o ljubavi, prijateljstvu i smrti, bajka, pripoveda naš sagovornik, sadrži i društvenu kritiku, Tako mali princ putuje na šest planeta pre nego što dođe na Zemlju, i na svakoj ima neobične susrete i danas sveprisutne po svom karakteru:monarh koji traži podanike, pijanac koji pije da bi zaboravio piće, čovek koji pali lampe i samo izvršava naređenja, oholi čovek koji želi da mu se dive, geograf koji objašnjava svet, ali ga nije video, biznismen koji misli da poseduje zvezde.
- Egziperi i njegov Mali princ i posle 80 godina je u najboljim savetodavnim godinama, za razliku od nas – kazuje uča. - Njeno naravoučenije, odnosno pouka, tera nas da duboko razmislimo kuda plovi ovaj svetski brod i ima li nade za nas u njemu i sadašnjosti, a sve zarad budućnosti. Kada bi ljudi shvatili da je sreća nadohvat ruke i da je dovoljno malo volje da se nešto pronađe, svet bi bio mnogo bolje mesto. Ljubav se nudi kao lek, i to ona prava čista, hrišćanska ljubav.
VEČERA KOD AMBASADORA
SEOSKI uču iz Drenovca, na dan promocije svoje dvojezične knjige, pozvan je na večeru povodom 66. Međunarodnog beogradskog sajma knjiga. Zvaničan poziv su mu uputili ambasador Francuske u Srbiji, Pjer Košar i njegova supruga Karol Marševska Košar. Svečana večera je u rezidenciji ambasade Francuske.
Da bi bismo živeli životom dostojim čoveka, smatra Radovanović, potrebno je da volimo i da svako od nas bude odgovoran za ono što jeste i za ono što voli. Prateći ova dva jednostavna principa , mnogi savremeni problemi bili bi rešeni, a tom provizornom načelu uči nas i Biblija. Zato uča u Drenovca, svoju knjigu završava rečima iz Biblije: „Kucaj i otvoriće ti se! Išti duhovno, a ostalo će ti se dodati“.
Moć srpskog prosveštenija
ESEJ o Malom princu, prema Radovanovićevim rečima je istovremeno jak zvučnik savesnog i dalekovidog srpskog prosveštenija na srpskom i mnogobrojnom francuskom govornom području. Knjigu je prevela dr Tanja Milosavljević, prosvetni inspektor iz Francuske, dok je korice dizajnirala Slađana Nedeljković, likovna umetnica i profesor razredne nastave iz Vranja, a likovne priloge priredio je Dušan Jocić, likovni umetnik i nastavnik likovne kulture iz Šapca.
- Dakle, ova knjiga, u otpunosti pripada i ima snagu i moć srpskog prosveštenija i potpomognuta je saradnjom sa Francuskim institutom u Srbiji.