INTERVJU Dr Nele Karajlić: Cenzura je za umetnika posebno nadahnuće
NENAD Janković, poznatiji kao Dr Nele Karajlić, već je četiri decenije prisutan na eksjugoslovenskoj sceni. U rodnom Sarajevu osamdesetih i devedesetih sa saradnicima je humorom odražavao duh burnog i komplikovanog vremena "Zabranjenim pušenjem" i "Top listom nadrealista". Nastavio je u Beogradu serijom "Složna braća" i albumom "Ja nisam odavle", pa se otisnuo na svetsku turneju sa grupom "Emir Kusturica & No smoking orkestra".
Zdravlje ga je sklonilo sa scene 2011, ali nije mogao dugo da miruje, pa je napravio još jednu satiričnu emisiju "Nadrealna televizija" i objavio knjige "Fajront u Sarajevu" i "Solunska 28". Sada, posle dve i po decenije, snima novu verziju kultne serije pod nazivom "Složna braća - The Nekst Đeneration". Scenario od 12 epizoda Nenad potpisuje uz sina Srđana Jankovića, režija je poverena Miloradu Milinkoviću, a produkcija kućama ETM i "Telekom Srbija". Na pitanje da li intervju daje Nenad Janković, što piše na klapi nove serije, ili Dr Nele Karajlić, što je pisalo na špici "Složne braće", sagovornik "TV novosti" kaže:
- Mislim da je mnogo merodavniji Dr Nele Karajlić, koji je kreator "Složne braće" i uglavnom svega u vezi sa tom serijom. Nenad Janković ima samo jedan zadatak, da ide kod lekara u ime Doktora Karajlića.
* Isticali ste da ideja o nastavku "Složne braće" tinja odavno. Kakav je osećaj kada napokon počne da se rasplamsava takva ideja?
- Ideja jeste tinjala, ali nikada nije bila ni blizu da postane plamen sve dok nisam sa Okijem (Nenad Okanović) počeo da radim na kvizu "Ja volim Srbiju". Taj kviz nas je zbližio, pa je Oki jednog jutra predložio da napišem nastavak "Složne braće", uveravajući me da će on producirati seriju. Znao sam da je suludo napraviti rimejk takvog dela, jer ne postoji niko ko bi mogao da zameni Čobija (Vladimir Savčić) i Muteta (Davor Dujmović). Znao sam i da je veoma opasno da se imitiraju način snimanja i humor koje smo imali u prvom serijalu "Složne braće". Zato sam odlučio da napravim priču o novoj generaciji vlasnika kafane na teritoriji Ujedinjenih nacija. O nekst đenerejšn, kako ih zovemo.
* Po čemu su potomci drugačiji?
- Novi likovi su moderniji i pitoreskniji od prethodnih jer smo se više bavili njihovom izradom. Oni koji su pomno pratili prvi serijal, a takvih nije malo, znaju da Fiko, glavni junak te serije, ima sina Kemicu, kog nikada nismo videli i koji mu je uvek uskakao u vezu kada je imao važne telefonske razgovore. Glavni junak ovog serijala je upravo Kemica, Fikretov sin. Pored njega, naravno, postoji još sijaset likova koji predstavljaju novu generaciju onih koji su se rodili i odrasli na našem trusnom tlu.
* Srđan, rođen 1997, krenuo je vašim stopama i takođe potpisuje scenario. Kako je izgledalo pisanje u četiri ruke?
- Kada sam na nagovor Okanovića počeo da radim na scenariju, nisam imao ideju da napišem ceo serijal. Čovek sam koji je mnogo toga uradio uzalud i imam tonu scenarija u ladici koji nikada nisu ugledali svetlost dana, pa sam rekao Okiju da nameravam da napišem jednu ili dve epizode i da se na osnovu toga pravi razrada. Nameravao sam da nastavim pisanje tek kad vidim da je snimanje sigurno. Taj plan je osujetila korona. Kako nas je zatvorila u kuće, shvatio sam da pametnijeg posla od pisanja scenarija za "Složnu braću" nemam. Moj sin Srđan je završavao studije marketinga u SAD. Bio je sa one strane okeana, ali je takođe sedeo u četiri zida. Ponudio sam mu da napišemo scenario zajedno i nisam se prevario. Pokazao je vanserijski talenat. Uspostavili smo sistem pisanja i bilo je izuzetno zabavno. Dramaturgija novog serijala je drugačija. Ako uzmemo u obzir i to da scenografiju potpisuje moja supruga, arhitekta Sanja Janković, možemo slobodno reći da je deo autorstva serije "Složna braća" porodična manufaktura Karajlića.
* Trenutno postoji hiperprodukcija serija, ali one nisu uvek remek-dela. Kako ćete vi da se izborite za kvalitet?
- Kvalitet čuvamo dobrim scenarijom, dobrom glumom Marka Gvera, Ljube Savanovića, Nataše Ninković, Andrije Kuzmanovića, Raleta Milenkovića, Amara Ćorovića, Maje Čampar... Zatim dobrom režijom i naravno plemenitim odnosom Nenada Okanovića kao producenta, koji nam je odmah na početku avanture pokazao da mu je više stalo da kvaliteta nego do para. Ako se publika bude zabavljala barem upola kao što se zabavljamo mi, i ova serija će ući u legendu kao i prošla. Studio izgleda kao medicinska ustanova u kojoj se sve leči smehom.
* Da li ima autocenzure, odnosno da li biste baš sa svime mogli da se šalite u seriji?
- Jedan sam od onih koji misle da je cenzura za umetnika veoma dobra stvar jer je posebno nadahnuće. Pritisnut cenzurom, mozak radi brže i bolje, a reči postaju oštre poput mača. Bez cenzure mozak se ulenji, reči izgube oštrinu i postaju nalik na lavež.
* Mislite li o tome kako da ponovite uspeh prvog serijala?
- Navikao sam na breme koje donosi nešto što sam radio ranije. Uvek me je čekalo pitanje da li su bolji prvi "Nadrealisti" od novih, da li je bolja prva ploča "Pušenja" od druge i tako dalje. Kao i ranije, tako i danas na svaki svoj proizvod dajem garanciju od trideset godina. To vam više ni "Mercedes" ne može dati.
* Za vas se vezuju epiteti avangarda, ispred vremena, prorok... Današnjica vam "diše za vrat", hoćete li stići da snimite "novo proročanstvo"?
- Ne bavim se proročanstvima namenski. I kad smo proricali, to smo činili usput. Cilj nam je bio da prikažemo mentalitet naših junaka, njihovu sociopsihološku strukturu. Proročanstva su bila kolateralna šteta.
* Serija se zove "Složna braća - The Nekst Đeneration", što liči na štos iz novog primitivizma. Da li bismo tako napisan naziv mogli pripisati tom navodno ugašenom pokretu?
- Tačno je da taj natpis asocira na novi primitivizam. Taj pokret se u osnovi "gnušao Zapada" pa je i na upotrebu engleskog jezika, koji je danas dominantan u svetu, gledao sa prezirom. Uvek smo se igrali time, ismevajući one koji ga koriste bez ikakvog kriterijuma. Tu smo igru odavno izgubili, zato se tim naslovom izrugujemo samo sebi.
* Šarene košulje, zebra print i zlatni lanci deo su ikonografije novog primitivizma. Takve estetike ima i u "Složnoj braći".
- Naravno da ima. Novi primitivizam je ostao utisnut u meni. Od njega ne mogu da pobegnem. Sa druge strane sve ono što je vezano za naš mentalitet vezano je i za novi primitivizam. U tom "primitivizmu" nam sa u poslednjih nekoliko decenija pridružio i ceo svet. Potrošačka kultura i svet zabave jednak je na svim meridijanima i svim paralelma. Ono što gledate kod nas, gledate i svuda u svetu, koji je postao jedno veliko novoprimitivno selo.
* Novi primitivci i vi ste, kako ste rekli, bili protiv Zapada, koji i dalje kroji sudbinu čitave planete. Kako sada vidite opstanak nas malih (ne)složnih?
- Kako kažu, "u se i u svoje kljuse". Ukoliko tražimo od nekoga pomoć, izgubljeni smo.
* Već ste naglašavali da se od 1995. ništa suštinski nije promenilo u našem "balkanskom loncu". Ima li potrebe da snimate novu seriju kada je na eks-JU prostoru priča ista?
- Ništa se suštinski nije promenilo zadnjih nekoliko vekova, pa je logično da su naši životi prekratki da bi te promene videle. Zato je lepo kada o tome praviš umetničko delo, pokušavajući da ljudima približiš mentalitet onih o kojima govoriš.
* Šta vam je bio motiv da radite "Složnu braću" pre četvrt veka? I da li je sadašnji motiv to što se nismo složili?
- Osnovni motiv za pravljenje "Složne braće" iz devedesetih bio je moj odgovor na rat koji je besneo baš u vreme snimanja serije. Hteo sam da pokažem koliko su naši sukobi besmisleni. Manje ili više isti motiv imam i danas. Svaka epizoda nosi svoju priču, ali u svakoj govorimo upravo o tom međusobnom nepoverenju koje nas odvaja jedne od drugih.
* Kada bi se u realnosti bivše republike izmirile, kako bi se zvao vaš serijal?
- To će se jednoga dana dogoditi, jer je region, kako se eufemistički naziva Jugoslavija, tlo koje se tokom istorije giba poput talasa pa je gotovo sigurno da će u dogledno vreme doći do fuzije onoga što je pre trideset godina doživelo fisiju. Ne verujem da ću ja doživeti taj trenutak, ali će moj sin verovatno imati prilike da piše scenario za "Složnu braću" u novim okolnostima.
* Što znači, prema vašim proročanstvima, da će se braća složiti?
- Hoće. Kad-tad.
* Nenad Okanović ume da vas "prozove" da ste Titovo dete i da poznajete samo istoriju od 1945. Nedavno je bio 25. maj, koji ste sa Nenadom proveli na setu. Na šta vas sada asocira taj datum?
- Asocira me na neko daleko, čudno vreme, koje je Peca Popović u jednom svom članku označio kao vreme u kome su ljudi znali da je današnji dan bolji od jučerašnjeg, a da će sutrašnji biti bolji od današnjeg. Ona politika koja današnjem čoveku nametne tu utopiju vladaće dugo.
* Seriju "Složna braća" pratila je istoimena knjiga. Da li ćete i ovaj scenario da pretočite u knjigu?
- Mislim da je malo širi od jedne knjige. Možda da se izda u nekoliko tomova...
* Nekada se u "Složnoj braći" nameštao izbor za mis, u novoj seriji nameštate "Evroviziju". Pesma "Dan Republike" bila je "predlog" grupe "Zabranjeno pušenje" za ovo takmičenje. Da li "štelujete" pobedu ove numere?
- Jedna od epizoda nove serije govori o našem kandidatu za "Pesmu Evrovizije", naravno, na duhovit način. U stvari, govori o tome kako je lako da se region ujedini ukoliko ima isti interes.
* Za koju pesmu iz opusa "Zabranjenog pušenja" biste voleli da vam bude predložak za film?
- Najbolji film bi se napravio iz pesme "Gile šampion".
KOLjA JE RENESANSNI TIP
* KAKVU će sada ulogu imati Nikola Pejaković, koji je uz vas i Olega Novkovića potpisao režiju prvog serijala?
- Kolja je pravi renesansni tip, koji se sa radošću priključio ekipi. Ume sve, da glumi, režira, piše svira, crta. I mene je pretekao jer ne umem da crtam, a i ne sviram bog zna kako. Bilo je logično da ga zovemo da nam se pridruži, jer je Čorba jedini stari junak koji je preživeo eksploziju kojom se završila prva serija. Preživeo je, ali je to ostavilo trajne posledice na njegov karakter. Promenilo ga je! Nabolje. On se sada pojavljuje u sasvim izmenjenom liku koji se zove Gandi i koji je katarzična reinkarnacija Čorbe.