PISMO IZ RUSIJE: Na sahrani patrijarha Irineja pročitane ove reči
MITROPOLIT volokolamski Ilarion pročitao je na ruskom pismo koje je poslao patrijarh moskovski Kiril.
- Sa osećajem duboke tuge primio sam vest o upokojenju mog sabrata mitropolita beogradska-karlovačkog i patrijarha Irineja. U ime arhipastira i monaštva Ruske pravoslavne crkve i svoje lično ime izražavam saučešće zbog velikog gubitka koji je zadesio bratsku Srpsku pravoslavnu crkvu. Bog je crkvi svetitelja Save dao mudrog patrijarha koji je svoj život podredio njenoj duhovnoj brizi. Ispunjen istinom hrišćanskom ljubavlju za ljude, patrijarh se ne štedeći svoju snagu uvek trudio da bude pored svoje pastve i radujući se sa radosnima, a tugujući sa onima koji tuguju. I u poslednji čas svog zemljaskog života Irinej je podelio stradanja sa onim vernicima koje je prekinula strašna epidemija. Svojim uzvišenim autoritetom i sveštenim kanonima učinio mnogo za jedinstvo pravoslavlja. On je bio veliki prijatelj Ruske pravoslavne crkve i više puta je govorio u prilog kanonskog pravoslavlja u Ukrajini. Završetak unutrašnjeg uređenja Hrama ući će u istoriju kao jedno od glavnih dostignuća njeovog patrijaršijskog služenja. Neka gospod Isus Hrist upokoji dušu novog sluge svoga, večna mu i blag pomen - poručio je patrijarh moskovski.