PO PRVI PUT U ISTORIJI SRBIJE: Uvedeni udžbenici na srpskom znakovnom jeziku
PREMIJERKA Ana Brnabić izjavila je danas na obeležavanju Međunarodne nedelje gluvih i Međunarodnog dana znakovnog jezika da je danas za nju istorijski dan, jer je prvi put u formalnom obrazovnom sistemu Srbije uveden udžbenik na srpskom znakovnom jeziku.
- Danas je veliki i prelep dan, ali je samo početak, zato što smo mi uspeli da obezbedimo bukvar i čitanke za prvi i drugi razred za osnovne škole na srpskom znakovnom jeziku, ali postoji čitav niz udžbenika i predmeta za koji još uvek nemamo udžbenika na srpskom znakovnom jeziku - rekla je Brnabić na manifestaciji u Dečijem kulturnom centru u Beogradu kojoj je prisustvovala i ministarka prosvete Slavica Đukić Dejanović.
Kako je dodala, to znači da još uvek postoji ogroman jaz između dece koja su gluva i nagluva i svih ostalih kao što je, kako je navela, i jaz zmeđu dece sa nekim drugim oblicima invaliditeta, na primer, u invalidskim kolicima, koja ne mogu da priđu svojoj školi ili mogu samo da idu u prizemlje ili na prvi sprat, a ne mogu sa ostalim vršnjacima da imaju pristup kabinetima.
Navodeći da se država trudi da svaki dan menja te stvari, Brnabić je ukazala da sve škole koje se danas renoviraju imaju takav pristup što, kako ocenjuje, jeste dug put, ali je važno da se ka tome krenulo.
Brnabić je naglaslia da je postignut dogovor da se od sledeće školske godine uvedu još dva udžbenika na znakovnom jeziku - za matematiku i za svet oko nas za prvi razred osnovne škole.
Brnabić je ovom prilikom podsetila i da je nedavno predstavljena SOS aplikacija za gluve, koja je, kako kaže, dobila i nagradu, a koja omogućava besplatne telefonske pozive posredstvom tumača za srpski jezik.
- Ta aplikacija pomaže svima nama, i onima koji čuju i onima koji ne čuju - rekla je premijerka.
Ona je, takođe, najavila da će se servisne informacije na znakovnom jeziku uvesti i na železničkoj stanici Prokop od 20. oktobra, kada bude otvorena.
Predsednik Saveza gluvih Srbije Mihajlo Gordić izrazio je zadovoljstvo i rekao da je važno i da se razgovara o implementaciji Deklaracije koja se tiče prava gluve dece, a sadrži, između ostalog, pravo na znakovni jezik, pravo na dvojezično obrazovanje, pravo na interkaciju putem znakovnog jezika i slično.
On je istovremeno istakao i važnost SOS aplikacije za gluve pomoću koje oni mogu da komuniciraju iz svog doma, te ocenio da su pristup jeziku i kvalitetnijem obrazovanju osnovni preduslovi za ispunjen život.
Na obeležavanju Međunarodne nedelje gluvih rečeno je i da je nedavno urađena aplikacija za srpski znakovni jezik za decu početnike uz pomoć UNICEF-a i uz veliku podršku kabineta vlade, te da se zahvaljujući timu Vlade Srbije ide napred.
Prvi put u istoriji
Po prvi put u istoriji, u formalnom obrazovnom sistemu Srbije, uvedeni su udžbenici na srpskom znakovnom jeziku. Do sada su gluva deca učila iz običnih udžbenika (kao i čujuća deca) što im je bilo teško, jer ne mogu da razumeju šta u njima piše ako nema prevoda na njihov maternji znakovni jezik.
Srbija ovako postaje među prvim zemljama u svetu i Evropi (uz zemlje kao što su Norveška, Švedska, Danska), u kojom se uvode digitalne udžbenike na znakovnom jeziku.
Zamenica direktora UNICEF-a Josi Ečeveri Burhard je rekla da je partnerstvo ključna reč kada su ovakve stvari u pitanju.
- Želim da istaknem činjenicu iz 2015. godine, kada je srpski znakovni jezik usvojen i priznat kao maternji jezik dece sa oštećenim sluhom što je označilo veliki korak napred podstičući socijalnu jednakost za gluve i nagluve - rekla je Burhard.
Burhard je kazala i da UNICEF podržava Vladu Srbije u jačanju uključivanja dece u društvo počevši od inkluzvinih, zdravstvenih i obrazovnih sistema.
BONUS VIDEO: OVI PODACI NAJBOLjE GOVORE: Šolakovi mediji danima iznose neistine