KULTURA I TURIZAM ZAPELI NA ĆIRILICI: Udruženje "Dobrica Erić" u Vojvodini proverava ko krši zakon o zaštiti našeg pisma
UDRUŽENjE za odbranu ćirilice "Dobrica Erić" počelo je da proverava da li javne institucije u Vojvodini koriste ćirilicu u skladu sa Zakonom o jeziku i pismu, Ustavom Srbije i drugim vladinim aktima. Nakon što je provera institucija u Beogradu uglavnom završena, članovi ovog udruženja krenuli su na sever države.
Posle izvršenog uvida u najbitnijim oblastima, došli su do podataka da državni organi i lokalne samouprave u Vojvodini u potpunosti poštuju zakon, a kulturni centri, turističke organizacije i javna preuzeća polovično. To je za "Novosti" potvrdio Dejan Matić iz ovog udruženja:
- Dosad smo radili pojedinačno, po gradovima, a ovom poslu sada pristupamo na određenoj teritoriji, sektorski i detaljno - precizira.
Matić naglašava da je zbog nepoštovanja zakona o upotrebi jezika i pisma, odnosno zbog toga što umesto ćirilice koriste latinicu, podneo pritužbe na sve kulturne centre i turističke organizacije na teritoriji Vojvodine i za javna preduzeća na teritoriji grada Subotice.
Tako su podnete prijave protiv kulturnih centara u Zrenjaninu, Somboru, Apatinu, Beloj Crkvi, Vršcu, zatim protiv Gradskog pozorišta u Bečeju čiju funkciju vrši Kulturni centar. Podneta je prijava i protiv Kulturnog centra u Inđiji, odnosno traži se samo ispravka "interfejsa" zbog izostanka ćiriličke osnovne verzije.
Kada je reč o turističkim organizacijama koje ne koriste ćirilicu, Matić je podneo prijavu protiv ovih organizacija u Subotici, Bačkom Petrovcu, Sremskoj Mitrovici, Vršcu, Somboru, Kikindi i Sremskim Karlovcima.
Prijava je podneta i protiv javnih preduzeća u Subotici i to protiv preduzeća "Upravljanje putevima i urbanističko planiranje", "Subotica trans", Palić - Ludaš, Pogrebnog preduzeća.
- Javna preduzeća će biti kontrolisana detaljno od Subotice pa južno po Pokrajini - kaže nam Matić uz napomenu da svakih nekoliko dana šalje nove pritužbe.
Inače, prema rečima našeg sagovornika, neke od institucija koje su opomenute, ispoštuju zahtev u roku od mesec-dva dana, a neko u roku od godinu dana. Ima i onih kod kojih se taj posao otegne na nekoliko godina.
Matić kao pozitivan primer ističe da u mađarskim sredinama svaki sajt posle mađarskog jezika ima jedino ćiriličku verziju za srpski jezik.
Inače, članovi ovog udruženja već 15 godina "love" institucije i pojedince koji ne poštuju propise po kojima su dužni da koriste srpski jezik i ćirilicu, pa umesto toga, koriste latinicu.
Po zahtevima Udruženja, ćirilica je počela da se primenjuje u 90 opština u Srbiji, gde su od 150 lokalnih samouprava 92 bile latinične. Izborili su se i da u MUP na ćirilici bude obeleženo hiljadu novih vozila, na naše pismo prešli su Beogradski sajam, Zoo-vrt, Agencija za bezbednost saobraćaja, i mnoga druga preduzeća...
Matić ističe da je u Udruženju princip da se u borbi za ćirilicu koristi pravni pristup i da traže ona prava koja postoje na papiru, bez obzira na to što su mala, a zakoni nedovoljni.
Promene na stajalištima
UDRUŽENjE za odbranu ćirilice "Dobrica Erić" podnelo je pre nekoliko meseci zahtev i Javnom komunalnom preduzeću "Naplata prevoza Beograd" da u svom radu koristi srpski jezik i ćiriličko pismo, a to znači da sva obaveštenja o novom sistemu naplate i nove karte moraju biti napisane na - ćirilici. Naime, obaveštenja koja stoje na stajalištima ispisana su latinicom. Nakon ovog zahteva, gradska vlast je odštampala i plakate na ćirilici i nalepila ih iza latiničnih plakata. Prema saznanjima Dejana Matića, počelo je skidanje latiničnih plakata na nekim autobuskim stajalištima u prestonici.