Zahar Prilepin: Ostavite nas na miru

Zahar Prilepin, ruski pisac

30. 07. 2016. u 15:28

Eksplozija u nemačkom gradu Ansbahu, izbeglica iskasapio trudnu ženu u istoj toj Nemačkoj, Nica, Minhen, i sve to, naravno, nikako nije povezano, već se, eto, poklopilo

Захар Прилепин: Оставите нас на миру

Eksplozija u nemačkom gradu Ansbahu, izbeglica iskasapio trudnu ženu u istoj toj Nemačkoj, Nica, Minhen, i sve to, naravno, nikako nije povezano, već se, eto, poklopilo.

Sve se to prosto poklopilo još i s tim što su sasvim nedavno Nemačka, Francuska i ostali njihovi evropski drugovi zasedali u Varšavi i rešavali kako da što više para daju Kijevu kako bi ovaj što pre preuzeo kontrolu nad Donbasom.

S tim u vezi još jednom šaljemo Evropi poruku: niko vas ne voli kao mi, niko tako ne saoseća s vama.

Nemojte da pravite neprijatelja od Rusije.

Neprijatelja ionako imate. Ostavite nas i dragu nam Ukrajinu na miru.

Sami ćemo se snaći.

Nema šta da se šunjate po Varšavama. Pogotovo što vam kuća gori.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (1)