Komentar: Braća

Goran ČVOROVIĆ

21. 09. 2019. u 12:02

Gaši je izokola pokušao da "podeli stradalničko iskustvo" s mestašcem u zapadnoj Francuskoj koje je u Drugom svetskom ratu u jednom danu izgubilo čak četvrtinu svog stanovništva

Коментар: Браћа

MALICIOZNI pokušaji prištinskih vlasti da povuku paralelu između borbe regularne vojske SRJ protiv separatista i egzekucije nacističkih SS divizija, umotani u primamljivu oblandu jednog bratimljenja, nisu urodili plodom. Takozvani ambasador Prištine u Francuskoj Ćendrim Gaši zaigrao je na kartu gotove istozvučnosti kosovskog sela Meja s francuskim toponimom Maje, ali su ga Francuzi prozreli i odbili.

Gaši je izokola pokušao da "podeli stradalničko iskustvo" s mestašcem u zapadnoj Francuskoj koje je u Drugom svetskom ratu u jednom danu izgubilo čak četvrtinu svog stanovništva, a onda, kao uzgred, ponudio i bratimljenje koje je trebalo da povuče tu monstruozno iskonstruisanu paralelu između Srba i nacista.

Ako je i od Albanaca, mnogo je.

Iz "Kolektiva za mir na Kosovu", u kome je i prvi vođa francuskih specijalaca u pokrajini posle Kumanovskog sporazuma pukovnik Žak Ogar, podsetili su ko je proteran i kome su spaljene crkve, ko je stradao u Kragujevcu, Kraljevu i Jasenovcu, a ko je bio u "Handžar" i "Skenderbeg" divizijama.

Prištinu nisu primili u Unesko i Interpol. Sve više zemalja povlači priznanje. O tome, čak, glasno razmišlja i jedna Češka. Ceo svet osudio je uvođenje taksa. Premijera njihovih privremenih institucija su zvali u Hag. Sad i iz Francuske stižu signali, uz učtivo odbijanje za bratimljenje, s porukom da istorijske okolnosti treba sagledati objektivno i u celini.

Zato, umesto što tvrdoglavo traže da falsifikovanjem pišu neku novu nakaradnu istoriju i nastavljaju da fabrikuju smicalice, jednu luđu od druge, poslednji je trenutak da vlasti u Prištini shvate da se vremena menjaju i da se prizovu razumu, pređu na jedinu moguću varijantu i sednu za pregovarački sto.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije