Za život u miru, slozi i praštanju

J. L. - I. M.

27. 03. 2016. u 11:20

Proslavljen najveći hrišćanski praznik po gregorijanskom kalendaru. Vučić: Tolerancija i poštovanje različitosti naše bogatstvo

За живот у миру, слози и праштању

NA svečanim misama i u svojim domovima vernici koji se pridržavaju gregorijanskog kalendara proslavili su u nedelju Uskrs, najveći hrišćanski praznik.

Misu u Crkvi Svetih Ćirila i Metodija u Beogradu služio je nadbiskup Stanislav Hočevar, a u pančevačkoj Crkvi svetog Karla Boromejskog apostolski nuncije nadbiskup Lučano Surijani.

Suživot u miru, zajedništvu, slozi i praštanju - suština je uskršnjih poruka i katoličkih crkvenih poglavara, ali i državnih zvaničnika koji su prisustvovali svečanim misama.

Nakon mise u Pančevu, Uskrs po gregorijanskom kalendaru svim građanima koji slave, u ime Vlade Srbije, čestitao je premijer Aleksandar Vučić i poželeo im zdravlja, mira i sloge.

Nadbiskup Hočevar je u poslanici poručio da "Vaskrs pita sve očeve Balkana zašto se i dalje više raduju tome da su im deca posvađana, izgubljena i mrtva, nego da se raduju na zajedničkoj gozbi razumevanja".

Nuncije Surijani, nakon mise koja je služena na italijanskom, hrvatskom i mađarskom jeziku, iskazao je radost što zajedno sa vernicima u Pančevu može da proslavi "svetu Pashvu Hristovog vaskrsenja, srce vere i hrišćanskog života".

- Pre nego što sam došao u Srbiju, kada sam imenovan za apostolskog nuncija, prva stvar koju sam osetio je poteškoća sa jezicima sa kojima ću se susresti. Onda sam razmišljao i odlučio da ću govoriti dva jezika - jezik bratstva i znakova. Svi znamo šta je istinska ljubav i kada je nađemo nisu potrebne reči. To je bratstvo. Što se znakova tiče, svi znamo šta je osmeh, a šta ljutnja - rekao je nuncije i dodao da je ovde, među nama, sa željom da komuniciramo jezikom bratstva i znakova.

On se posebno zahvalio premijeru Aleksandru Vučiću na prisustvu misi u Pančevu i ocenio da je to dokaz bratstva o kome govori. Posle mise i pričešća vernika župnik Robert Paščik predao je premijeru Srbije knjigu u znak zahvalnosti što je "došao da kao hrišćanin podeli sa rimokatolicima radost praznika", a premijer je njemu uzvratio poklonivši mu Bibliju.

Nakon mise, premijer je poručio da veruje da će u narednoj godini građani Srbije imati pun mir i stabilnost i da će u još većem broju, radosnije i srećnije dolaziti u svoje crkve.

- Zadovoljan sam što ljudi dobro, ili, kako se kod nas kaže, pošto mi je majka iz Bečeja, ulepo žive, ma kako jezički nepravilno zvučalo. Verujem da ćemo tu vrstu tolerancije i poštovanja različitosti slaviti kao naše bogatstvo, a ne na bilo koji način od toga praviti izvor nestabilnosti u budućnosti. Zato sam zadovoljan što Pančevo na takav način funkcioniše - poručio je premijer.

Potpredsednik Vlade Srbije Ivica Dačić prisustvovao je u nedelju uskršnjem bogosluženju u Crkvi Svete Ane u Malom Iđošu. Čestitajući Uskrs, on je izrazio uverenje da će godine koje dolaze biti godine sreće i blagostanja za sve građane, bez obzira na religiju i ideološka opredeljenja.

Članica Predsedništva SNS Maja Gojković prisustvovala je svečanoj uskršnjoj službi u Slovačkoj evangelističkoj crkvi u Kovačici. Ona je rekla da joj je zadovoljstvo što je za taj praznik sa građanima u Kovačici, gde zajedno i složno žive mnogi narodi i istakla da su različitosti i nacionalne manjine bogatstvo Kovačice i Srbije.


KOMŠIJE IZ TRI KONFESIJE

USKRS je u nedelju proslavljen i u Malom Iđošu, gde su tolerancija i suživot različitih vera i nacija deo svakodnevice. U njemu vekovima u slozi žive pripadnici tri konfesije i nekoliko nacionalnih manjina.

- Multikulturalnost i multietničnost za nas nisu samo opšta mesta, već nešto što se vidi i oseti na svakom koraku, u svakoj ulici u kojoj jedan do drugog žive komšije pravoslavci, katolici i reformatori - ističe Marko Rovčanin, prvi čovek ove male bačke opštine.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije