Primer Pamuka i Novosti treba slediti

D. MATOVIĆ

25. 11. 2018. u 14:00

Posle ekskluzivnog serijala neobjavljenih rukopisa nobelovca. Jerkov: Trebaju nam umetnici, a ne rijaliti na naslovnim stranama. Savić: Mag savremene proze otkrio sve tajne velikog majstorstva

Пример Памука и Новости треба следити

Pamuk sa našim čitaocima podelio dosad neobjavljene priče

SUSRET sa velikim piscem Orhanom Pamukom u "Večernjim novostima", baš kao što je to bio u njegovim velikim delima, prilika je za sve nas da ponovo razmislimo ne samo o književnosti, kulturi, nego o istoriji i svetu, a ponajviše o nama samima. Mislim da je akcija "Večernjih novosti" i "Nove knjige" iz Podgorice jedan sjajan primer, koji treba slediti. Stavite velike pisce i druge stvaraoce na naslovne strane i na istaknuta mesta, pa ćete videti da se stvari koje nam se ne dopadaju mogu menjati.

Ovako, za "Novosti", prof. dr Aleksandar Jerkov, direktor Univerzitetske biblioteke "Svetozar Marković" i književni kritičar komentariše veliki poduhvat našeg lista - čuveni svetski pisac, nobelovac, autor vrhunske proze prevedene na gotovo 60 jezika, Orhan Pamuk, "Novostima" je ekskluzivno ustupio svoje neobjavljene rukopise. Nekoliko nedelja zaredom na stranicama našeg lista izlazili su fragmenti iz njegovih romana, eseja, razgovora, kao i originalni crteži iz dnevnika. Po mnogo čemu autentičnu svetsku ekskluzivu, u nastavcima, objavili smo posredstvom izdavačke kuće "Nova knjiga" iz Podgorice i njenog direktora Predraga Uljarevića, izdavača Pamukovih dela u Crnoj Gori.

- Orhana Pamuka predavao sam na fakultetu u okviru kursa postmoderni roman - kaže naš poznati pisac Milisav Savić. - Bio sam i mentor dva magistarska rada o delu ovog nobelovaca. Pamuk je jedan od retkih postmodernista koji ima široku čitalačku publiku. Iako, njegova proza nije laka. U poetičkim komentarima i pričama - kakve upravo objavljuju "Novosti" - ovaj mag savremene proze otkriva sve tajne i čarolije svog majstorstva.

Da su "Večernje novosti" povukle izvrstan urednički potez, objavljivanjem niza Pamukovih tekstova, mišljenje je i našeg najprevođenijeg pisca, Zorana Živkovića, koji je nedavno u svoju bibliografiju upisao stoti prevod.


- Turski autor ne samo što je dobitnik Nobelove nagrade za književnost, nego je možda i najveći pisac sadašnjice - kaže Živković. - Stranice namenjene kulturi u "Novostima" zablistale su poslednjih nedelja izuzetnim sjajem, nadmašivši sve ostale kulturne rubrike u domaćim medijima.

Ovaj turski pisac, čija su najpoznatija dela "Bela tvrđava", "Zovem se Crveno", "Dževdet-beg i sinovi", "Sneg", dobitnik je mnogih, pa i Nagrade za mir 2005. na Frankfurtskom sajmu knjiga.

Zoran Živković


- U vreme kad književnost polako nestaje iz javnog prostora i kad je to nestajanje praćeno prećutnim uverenjem da ona više i ne govori ništa uistinu važno čoveku našeg doba, vaš dnevni list, iz nedelje u nedelju, ekskluzivno objavljuje tekstove nobelovca Orhana Pamuka. Pisca koji je, na veliku sreću, kod nas uveden kroz prevode svojih knjiga i koji je prihvaćen od onih koji još čitaju - kaže prof. dr Radivoje Mikić.

Za Mikića je logično i to što nobelovac raspravlja o onome što jednog pisca opseda, kao čisto umetnički izazov, ali je ne manje logično što on govori o nastojanju da se izmeni obrazac ljudskog života tako što će, pritiscima različitih ideologija sa Zapada, biti razorena porodica.

Radivoje Mikić


- I pošto to kaže neko ko dolazi iz onog civilizacijskog horizonta, koji nije u svemu jednak našem, stepen zabrinutosti kod Pamuka mora i nama biti ozbiljno upozorenje i podsećanje na to da smo koliko do juče i sami vodili računa o tome šta je o nečemu, primera radi, rekao Ivo Andrić - zaključuje Mikić.

PODUHVAT HVALE VREDAN

- NEKADA je bila česta praksa da pisac objavljuje duže odlomke, ili čak čitava dela u novinama, časopisima - kaže pisac Vladan Matijević. - Odavno se od toga odustalo. Ovaj poduhvat Orhana Pamuka i "Novosti" je svakako hvale vredan. Nadam se da će potrajati.

MORAL

- PAMUKOVI tekstovi pokazuju šta je veliki pisac i kako on shvata svoju misiju u savremenom svetu. A sasvim je očigledno da Pamuk misli da pisac nema samo umetničku, već i moralnu odgovornost - ističe prof. dr Radivoje Mikić.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije